Enlaces para accesibilidad

Tiroteo en Colorado impulsa al presidente Biden a pedir más control de armas en EE. UU.


TITULO: Tiroteo en Colorado impulsa al presidente Biden a pedir más control de armas en EE. UU.
SLUG: TIROTEO COLORADO
FECHA: 23 DE MARZO, 2021
AUTOR: IACOPO LUZI
LUGAR: Washington DC
FUENTE DE VIDEO: AP, REUTERS,AFP, VOA
DURACIÓN EMD: 01:52

INTRO:
El presidente Biden hizo un anuncio, este martes, impulsado por un nuevo tiroteo y asesinato en masa en Colorado, que ha sacudido a Estados Unidos, a menos de una semana de otro, en Georgia. Iacopo Luzi nos dice que el mandatario afirmó que pedirá más controles sobre las armas en el país.

((PKG))


((NARRADOR))
El presidente Joe Biden, el martes, hizo un fuerte llamado al Congreso para aumentar el control sobre las armas y promover la verificación universal de los antecedentes, tras el ataque en Boulder, Colorado.

((SOT: Joe Biden, Presidente de EE.UU.))

((ENG: I don’t need to wait another minute, let alone an hour to take common sense steps that will save lives in the future. And I urge my colleagues in the House and the Senate to act. We can ban assault weapons and high-capacity magazines in this country once again))
ESP: No necesito esperar un minuto más, y mucho menos una hora para tomar medidas de sentido común que salvarán vidas en el futuro. E insto a mis colegas en la Cámara y el Senado a que actúen. Podemos prohibir las armas de asalto y cargadores de alta capacidad en este país una vez más".
((NARRADOR))
Diez personas entre los 20 y 65 años fueron asesinadas, en Boulder, cuando un hombre de 21 años, armado con un rifle, empezó a disparar dentro de un supermercado, en la tarde del lunes.

((NAT SOUND))

((NARRADOR))

Aún se desconoce la razón del incidente, pero las autoridades identificaron al atacante como Ahmad Alissa, quien, herido por la policía, se encuentra ahora detenido y ha sido acusado de diez cargos de asesinato en primer grado.


((SOT: Michael Dougherty, Fiscal del condado de Boulder))

((ENG: he's lived most of his life in the United States. And beyond that, we're still in the very early stages of the investigation. I'm sorry. At this time, we fully believe – we're very confident that the community is safe))
ESP: Ha vivido la mayor parte de su vida en Estados Unidos. Y más allá de eso, todavía estamos en las primeras etapas de la investigación. ((PAUSA)) Lo siento. En este momento, creemos plenamente: estamos muy seguros de que la comunidad está a salvo.


((NARRADOR))
Entre las víctimas estuvo también un agente de policía, Eric Talley, padre de siete hijos, quien fue el primero en enfrentar al tirador. Este ataque fue condenado en el mundo político demócrata, que pidió más reglamentaciones, mientras algunos republicanos definieron estas reacciones como el “mismo teatro después cada tiroteo”.

((NAT SOUND))

((NARRADOR))
Este mortal incidente se produjo menos de una semana después de que un hombre armado disparó y mató a ocho personas, seis de ellas mujeres de ascendencia asiática, en tres salones de masajes, en Atlanta. Hasta este tiroteo, había pasado un año desde que hubo un asesinato en masa, en Estados Unidos.

Iacopo Luzi, Voz de America, Washington
XS
SM
MD
LG